詩歌的作者很可能是潘湯 (D.M. Panton)。潘湯是上帝重用的僕人,對聖經的預言尤有見地。當和受恩教士因謠言而要從中國的福州返回英國時,她的情緒非常低落,後來在潘湯那裡聚會,得潘湯很大的幫助。
和受恩第二次來華傳道,再不是由聖公會差派和支持。潘湯給了和受恩幫助,和受恩又給倪柝聲幫助;所以倪柝聲對預言的看法,也就是受潘湯的影響。而潘湯的老師是誰呢?是戈懷德(Robert Govett)。
司布真說,哥懷德的作品裡面有金子,而且他寫的東西是跑在他的時代前面一百年。根據富勒(Fuller)神學院的史密斯(Wilbur Smith)教授說,在眾多的啟示錄註釋裡面,哥懷德的啟示錄註解最合乎聖經,是根據聖經來解釋啟示錄。戈懷德是在Norwich開設聚會,後來他講解山上的教訓,潘湯就是因為聽了他之山上的教訓而得救的,以後也就在那裡聚會。
潘湯既從戈懷德得到很多的幫助,又很愛主,所以解釋預言也很有亮光;他出版了一本很好的雜誌─《黎明雜誌》。倪柝聲當初出版《基督徒報》,有很多資料是從《黎明雜誌》取來的。
潘湯的文學造詣很高,文章寫得很好;《黎明雜誌》常穿插一些高水準的詩,倪柝聲不單摘取裡面的信息,也翻譯其中的詩歌。這首「祂是一切最親」,就是那雜誌上譯過來的,大概在一九四八年前後的牯嶺訓練聚會中首次使用,後來在中國的基督徒中廣為流行,深受喜愛。
Lyric
一. 祂是一切最親,我所一切最愛;
人生平常所尋,人生終久所賴。
二. 缺乏之時豫備,無倚之時扶持,
所有美時最美,無論何時信實。
三. 無窮喜樂原因,年日展開不改;
祂是一切最親,我所一切最愛。
1. Nearest of all is He, Dearest of all to me;
Mine in life lowly ways,
Mine in life common days:
2. True, in the time of care, Fairest, when all is fair,
Strength of my helplessness,
Always at hand to bless;
3. Secret of joy untold, Changeless, as years unfold;
Nearest of all is He;
Dearest of all to me!
沒有留言:
張貼留言