他是於緬甸開荒的佈道的宣教士,將聖經翻譯成爲緬文。
本來『跟隨耶穌基督的人』,應該是句讚美之話,卻是被用來嘲諷一位名叫艾多奈拉姆‧耶德遜年輕美國宣教士的話。耶德遜遠赴緬甸,爲要將福音傳遍這個信奉佛教的國家。
本來『跟隨耶穌基督的人』,應該是句讚美之話,卻是被用來嘲諷一位名叫艾多奈拉姆‧耶德遜年輕美國宣教士的話。耶德遜遠赴緬甸,爲要將福音傳遍這個信奉佛教的國家。
一八一三年七月三日 ,當耶德遜夫婦乘搭的”喬治亞號”停泊於仰光港口時,那時他才二十五歲,他的妻子也不過是二十一歲。
他抵達時受到熱烈歡迎嗎?絕非如此!耶德遜從政府官員處得知,他們屬於不受歡迎行列;一名較友善的海關員向他表示:”你最好還是返回船上,立既回家吧!”
他對耶德遜說:我實在告訴你,留下來隻會給你帶來許多麻煩。的確時間證實了這名官員說的話,然而就是緬甸國王和國家軍隊也阻止不了這位意志堅強的年輕人,他定意要將十架的種子撒在緬甸的土壤裏。
耶德遜這樣做不是無代價的,死亡奪去他兩名兒子生命,甚至自己深愛的妻子,然而他並沒有因此而放棄。
當英國侵略緬甸時,縱使耶德遜是美國人而非英國人,然而,在緬甸國王眼中,他仍然不能脫離嫌疑。耶德遜有兩年時間遭受監獄之苦。他不得不把翻譯聖經爲緬文的工作擱下。他在獄中不斷遭受折磨而且疾病纏身,耶德遜的妻子,恐怕丈夫在身陷牢獄期間,寶貴的緬文譯經會遭毀,故將他縫入枕頭內,然後送到耶德遜所處污穢的獄中。耶德遜枕在其上爲每一頁譯文禱告,他也不曉得能否在有生之年完成翻譯重任。
耶德遜多次患上痢疾身體變得虛弱。當英國軍隊進一部逼近首都之際,他被迫爲緬甸政府充當譯員,商談休戰協定。最後耶德遜獲得了釋放,但那部緬文聖經譯本卻遺失了,他沒有發怨言,反而感謝上帝讓他可以從頭再來一次。
當耶德遜開始重新翻譯之際,一位忠心地僕人到他跟前來,身上懸了一個污穢的袋子。耶德遜朝袋裏一看,他這下開心的幾乎跳起來,的確,這就是了!那部他在獄中用做枕頭的寶貴緬文聖經譯本。
『跟隨耶穌基督的人』是一句嘲諷的話,然而對於耶德遜來說,卻是何等榮耀和讚美!
本故事采自《他成曾改變世界》由薩拉著
耶德遜(Adoniram Judson)(1788~1855) 生於美國麻省波士頓附近的莫爾登,父親是位公理會牧師。
耶德遜三歲就能朗讀聖經中的一整章!
四歲時,開始模仿父親,給鄰居家的孩子們佈道。
無論做什麼事情,他都精力充沛,充滿熱情。
十六歲進入布朗大學,而且以第一名成績畢業。大學期間,他受一位很有才華卻不信主的同學影響,逐漸遠離上帝。
1808年,更決定離開家,到外面闖天下。途中, 他投宿在一間旅店,半夜時鄰室傳來陣陣哀嚎與騷動聲,令他心驚膽跳。天亮時他詢問到底發生何事,人家告訴他有個年輕人在夜裡去世了。再多問幾旬,他赫然發現死者正是自己所崇拜的那位無神論同學。
一個自信滿滿、通曉萬事的年輕人,竟然在面對死亡時顯得如此恐懼,耶德遜彷彿遭到當頭棒喝。在經過一番思考後,決定立即返鄉,並且以特別學生的身分,進入剛成立的安多華 (Andover) 神學院就讀。不久後,他不但恢復與基督的關係,更願意將自己奉獻在海外宣教的禾場上。
1810年,耶德遜和幾位對宣教有負擔的 「乾草堆禱告會」成員,在當地推動宣教。
********************
真的成為『跟隨耶穌基督的人』,是一生努力的目標,而且上帝給人的功課都不同,相同的是要榮耀上帝,永遠以上帝為樂。
沒有留言:
張貼留言